When I first set up my blog I knew I wanted it to reflect both my love of God, my love of singing, and my love of Wales. I am partly Welsh and for years I've been fascinated with the country, the music, and especially the language (which is exceedingly difficult to learn, as I found!) In high school I spent several years trying to teach myself Welsh with the help of a Rosetta Stone program and a couple of grammar books, and one of my favourite opera singers is Welsh.
I wanted to come up with a name that would reflect "pure song" or "pure music" -- as my singing is done for the glory of God. After some research I chose "glanalaw". "Glan" is an adjective meaning "pure", "clear", or "untarnished". "Alaw" means "tune", "melody", and (interestingly) "water-lily". So the literal meaning is "clear/untarnished melody", which I think is a good reflection of what I wanted to convey!
When I first set up the blog I didn't think "glanalaw" was a real word - I thought it was my own hybrid. But today I got curious and decided to google it. Apparently there is a town or area in Wales called Glanalaw.
There is also a lovely little church called Capel Glanalaw in Patagonia, which had a large number of Welsh settlers.
|View of the standing stone, borrowed from this website.|
Bod Deiniol/Glan-Alaw is in the middle of a field, and I found a note which said it is on private property but visitors are allowed when there are no crops or hay in the field!
|Another view of Bod Deiniol, from here.|